underwriting agreement

英 [ˌʌndəˈraɪtɪŋ əˈɡriːmənt] 美 [ˌʌndərˈraɪtɪŋ əˈɡriːmənt]

承包合约;包销合约,包销协议,承购协议

经济



双语例句

  1. For example, within the underwriting agreement there was a standard clause that referred to political events that could possibly trigger a materially adverse change that could give the banks an excuse to walk away from the transaction.
    例如,在承销协议中,有一条关于政治事件的标准条款,谈到如果发生可能引发重大不利变化的政治事件,银行就有理由退出交易。
  2. The Underwriting Agreement contains provisions entitling the Joint Global Coordinators by notice in writing to terminate the Underwriting Agreement upon occurrence of certain events.
    承销协议规定,联席全球协调人有权在若干事件发生后以书面通知终止承销协议。
  3. If the Underwriting Agreement does not become unconditional or if it is terminated in accordance with the terms thereof, the H Share Rights issue will not proceed.
    倘承销协议未能成为无条件或根据其条款终止,则H股供股将不会进行。
  4. This was followed by the leaking of a confidential draft underwriting agreement and claims that this was so full of get-outs that even the selected syndicate banks were bound to head for the door at the earliest opportunity.
    随后,它们又泄露出一份机密的承销协议草案,并声称协议中到处都是脱身条款,即使被选中参与承销的银行也必将尽早抽身而退。
  5. Clawback provision: Clause in an underwriting agreement for a security that restricts the issue to a certain group.
    回补条款:指证券包销协议中的一项条款,它限定向某一群体发售该证券。
  6. The reinsurance contract, focusing on the transfer of risk underwriting liability, is a specific agreement of the liability insurance.
    再保险合同以危险承保责任之转移为核心,属于一种特殊之契约责任保险。